| Belligerent ghouls | Fantasmas beligerantes |
| Run Manchester schools | Dirigem as escolas de Manchester |
| Spineless swines | Porcos imorais |
| Cemented minds | Mentes cimentadas |
| Sir leads the troops | O senhor lidera as tropas |
| Jealous of youth | Invejoso da juventude |
| Same old suit since 1962 | O mesmo terno velho desde 1962 |
| He does the military two-step | Ele faz dois passos militares |
| Down the nape of my neck | Na minha nuca |
| I wanna go home | Eu quero ir para casa |
| I don't wanna stay | Eu não quero ficar |
| Give up education | Desista da educação |
| As a bad mistake | Como um mau engano |
| Mid-week on the playing fields | Meio da semana nos campos de treino |
| Sir thwacks you on the knees | O senhor golpeia você nos joelhos |
| Knees you in the groin | Dá uma joelhada na sua virilha |
| Elbow in the face | Acotovelada no seu rosto |
| Bruises bigger than dinner plates | Hematomas maiores que pratos de jantar |
| I wanna go home | Eu quero ir para a casa |
| I don't wanna stay | Não quero ficar |
| La-la-la... | La-la-la... |
| Belligerent ghouls | Fantasmas beligerantes |
| Run Manchester schools | Dirigem as escolas de Manchester |
| Spineless bastards all | Todos uns bastardos covardes |
| Sir leads the troops | O senhor lidera as tropas |
| Jealous of youth | Invejoso da juventude |
| Same old jokes since 1902 | A mesma velha piada desde 1902 |
| He does the military two-step | Ele faz marcha militar |
| Down the nape of my neck | sobre a minha nuca |
| I wanna go home | Quero ir para casa |
| I don't want to stay | Não quero ficar |
| Give up life | Desista da vida |
| As a bad mistake | Como um mau engano |
| Please excuse me from gym | Por favor me dispense da ginástica |
| I've got this terrible cold coming on | Eu sinto um terrível resfriado chegando |
| He grabs and devours | Ele me agarra e devora |
| He kicks me in the showers | Me bate nos chuveiros |
| Kicks me in the showers | Me bate nos chuveiros |
| And he grabs and devours | E me agarra e devora |
| I want to go home | Quero ir para casa |
| I don't want to stay | Não quero ficar |
| La-la-la ... | La-la-la... |
